Demonstration: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (Bluescreen verschob die Seite Bewegungssprüche nach Demonstration: Erhöhung der Sichtbarkeit und Restrukturierung des Artikels) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== | |||
== Sprüche == | |||
=== Statements === | |||
'''Deutsch''' | |||
* Schwul, na und? | <div style="column-width:35em"> | ||
* Schwul, na und? (beliebig variierbar) | |||
* Andersrum ist nicht verkehrt! | * Andersrum ist nicht verkehrt! | ||
* ...und das ist auch gut so!<ref>Klaus Wowereit, Juni 2001</ref> | * ...und das ist auch gut so!<ref>Klaus Wowereit, Juni 2001</ref> | ||
* Wir sind furchtbar und mehren uns. (Parodie auf: Seid fruchtbar und mehret euch. [http://www.party.at/Photos/Archiv.2012/Streifen.2012.06.16.002/Photo.Einzel.php?Photo=321 Regenbogenparade 2012]) | * Wir sind furchtbar und mehren uns. (Parodie auf: Seid fruchtbar und mehret euch. [http://www.party.at/Photos/Archiv.2012/Streifen.2012.06.16.002/Photo.Einzel.php?Photo=321 Regenbogenparade 2012]) | ||
</div> | |||
'''Englisch''' | |||
<div style="column-width:35em"> | |||
* Against Gay Marriage? Don't Marry One! | * Against Gay Marriage? Don't Marry One! | ||
* All Gay All The Time | * All Gay All The Time | ||
Zeile 42: | Zeile 44: | ||
* Why Do I Have To Get Married? I Didn't Do Anything Wrong. | * Why Do I Have To Get Married? I Didn't Do Anything Wrong. | ||
* Your Lonely Old Maid Aunt Is Really a Lesbian | * Your Lonely Old Maid Aunt Is Really a Lesbian | ||
</div> | |||
=== Gesänge / Chants === | |||
'''Deutsch''' | |||
<div style="column-width:35em"> | |||
* Lieber lesbisch, lebensfroh als verklemmt und hetero! (diverse Variationen) | |||
</div> | |||
'''Englisch''' | |||
<div style="column-width:35em"> | |||
</div> | |||
== Quellen/Weblinks == | == Quellen/Weblinks == | ||
<references/> | <references/> | ||
Version vom 15. August 2018, 22:47 Uhr
Sprüche
Statements
Deutsch
- Schwul, na und? (beliebig variierbar)
- Andersrum ist nicht verkehrt!
- ...und das ist auch gut so![1]
- Wir sind furchtbar und mehren uns. (Parodie auf: Seid fruchtbar und mehret euch. Regenbogenparade 2012)
Englisch
- Against Gay Marriage? Don't Marry One!
- All Gay All The Time
- Born Gay, Fabulous By Choice
- Celebrate Diversity
- Don't Assume I'm Not Into Cheap, Meaningless Sex
- Don't come out of the closet unless you have something fabulous to wear.
- Equal Rights Are Not Special Rights
- Explain To Me Again Why I Need A Man
- Gay Rights are Civil Rights
- Hatred Is Not A Family Value (vor allem auf Focus on The Family gemünzt)
- How Come All the Cool Girls Are Lesbians?
- I Can't Even Think Straight
- I Don't Mind Gay People As Long As They Act Straight In Public
- I Was Once A Tomboy, Now I'm A Full Grown Lesbian
- I'm not a lesbian but my girlfriend is.
- I'm not gay but my boyfriend is.
- If Gay and Lesbian people are given civil rights, then everyone will want them.
- If time and space are curved, where do all of the straight people come from?
- If you are ashamed to stand by your colors, you had better seek another flag.
- If You Think Homos are Revolting We Are...
- It's Not Just A Tomboy Phase
- Let's get one thing straight, I'm not.
- May The Fetus You Save Be Gay
- My Sexual Preference Is Often
- Sorry I Missed Church, I've Been Busy Practicing Witchcraft And Becoming A Lesbian
- Still Queer After All These Years
- Straight But Not Narrow
- The Quality of a Relationship is More Important Then the Gender of the People in it.
- We are here. We are queer. So get used to it![2]
- We're Here, Queer & Fabulous
- Who Says I Want to Fit In?
- Why Do I Have To Get Married? I Didn't Do Anything Wrong.
- Your Lonely Old Maid Aunt Is Really a Lesbian
Gesänge / Chants
Deutsch
- Lieber lesbisch, lebensfroh als verklemmt und hetero! (diverse Variationen)
Englisch
Quellen/Weblinks
- ↑ Klaus Wowereit, Juni 2001
- ↑ "Queer" durch den Geschlechtergarten, 2. Juli 2004