Polari
Polari war der Name einer Kunstsprache, die als Gay-Slang in den 1960ern in London Verwendung fand. Im Zuge der Legalisierung ging die Verwendung der Sprache mehr und mehr zurück, bissiedann zur Zeit der Gay-Liberation als verpöhnt galt. Heute findet die Sprache vor allem in britischen Gay-Comics wieder begrenzte Verwendung.
Die Wörter stammen - ähnlich dem Rotwelschen - teils aus dem Romani, teils aus dem Italienischen. Das core-polari kam mit folgenden Basis-Wörtern aus:
- bona gut
- ajax nebenan
- eek Gesicht
- cod eklig
- naff eklig, hetero
- lattie Zimmer
- nanti nicht (von ital. niente)
- omi Mann
- palone Frau
- riah Haar
- zhoosh Frisur
- trade Lover
- vada sehen
Wichtig sind noch zwei zusammengesetzte Wörter:
- omi-palone Schwuler
- palone-omi Lesbe
Heutzutage dürfte eigentlich im deutschen Sprachraum nur noch das Wort omi-paloni vertraut sein.
Sprachbeispiel
"Vada that bona omi-paloni with his dolly eek" dürfte wohl jeder Leser, der obiges genauer angeschaut hat, ohne Anstrengung übersetzen.
Weblinks
- englischer Wikipedia-Artikel mit noch mehr Polari-Wörtern
- Chris Denning's Artikel über Polari mit Bibliographie
- Hugh Young's "Lexicon of Polari"
- "World Wide Words" Kolumne über den Gebrauch vonPolari in Round the Horne
- "The Polari Bible" übersetzt von "The Manchester Sisters of Perpetual Indulgence"